FeNiX's profileFeNiX's Amazing GracePhotosBlogListsMore ![]() | Help |
|
1/29/2008 《东京糖衣巧克力》&《萌学★5》乱弹「東京マーブルチョコレート」(东京糖衣巧克力)是Production I.G参加第20回東京国際映画祭的原创OVA,分别从男女主角的视角讲述两人如何经过重重困难克服自身的软弱最终走上幸福的道路,主役是水樹奈々和櫻井孝宏。从两个不同角度展开虽然不是什么新颖手法,不过看起来还是蛮好玩的,剧情也比较流畅和欢乐。谈恋爱能谈得这么失败的人(×2)还真算得上是珍稀动物了,不过开始之后迅速结束总比连开始的机会都没有好,男女主角就是从那么多次的失败中吸取教训才结合的……其实这片给我的最大印象是两集不同的主题曲我都很熟悉,两集的标题分别是「マタアイマショウ」編和「全力少年」編,以对应的主题曲命名。「マタアイマショウ」收录于太鼓达人DS里,我兴趣不大;「全力少年」是应援团2的第1首歌,是这游戏比较典型的风格吧,比较热血和容易带动情绪,我蛮喜欢的。可能是因为参展的关系,选的这两首歌都是一两年前比较热的JPOP,能进这两个游戏不是容易的事。 上一篇post的最后提到「もえがく★5」这部新番,看得好囧,前后两段跳绳完全不知所谓,orz程度比得上H2O的那3只马……不过最囧的还是“綾お姉さん”,一个星期的5集都说同样的对白(除了外语部分),还一直七情上面high-tension蹦蹦跳跳地说,真是不得不佩服她的专业精神……顺便说说第一个星期的中文教学,“またね”译成“下次见”,“はじめまして”译成“初次见面”,一点都不实际,平常哪有人这样打招呼的啊,硬いですぅ、っはい!如果说这是直译的话为什么教英文的那集就译成“See you”和“Nice to meet you”呢?如果它译成“See you next time”和“It's my first time to meet you”,像中文篇那么硬的话我也没话说。所以中文也应该译成“再见/拜拜(=See you)”和“很高兴人士你(Nice to meet you)”才对啊。顺便囧一下那位北京腔的loli,那“标准的”普通话听得我汗毛直竖-_-! 1/15/2008 今冬新番鉴定 刚鉴定完这个月预定的最后一部新番,感觉这季缺乏上季shugochara那种萌死我的番,也缺乏rental magica和night wizard那种画面华丽的番。不过正好下个月下动画可能有点困难,省点事:p
鉴定完这季的番,我有点想放弃galgame改编系了。以前对这类片有兴趣是因为欢乐和卖萌,但这季的H2O和true tears从个第一集就注定不是什么欢乐的片。唉,可能像FX同学所说的,欢乐的galgame都改编的7788了。我是不是要考虑转投轻小说改编系或者百合系呢…… P.S. 2月和3月还有零星的两部片要看,《Mnemosyune -ムネモシュネの娘たち-》和《聖闘士星矢 冥王ハーデス エリシオン編》 |
|
|